God’s Love – Isten szeretete (HUNGARIAN-MAGYAR: Biblia Lajos Csia NT)

HUNGARIAN-MAGYAR: Biblia Lajos Csia NT

John (Az Örómhír János Szerint) 3:16

16 Mert úgy szerette Isten a világot, hogy egyszülött Fiát adta oda, hogy senki el ne vesszen, aki őbenne hisz, hanem örök élete legyen.

Advertisements

God’s Love – Isten szeretete (HUNGARIAN-MAGYAR: Revideált új fordítású Biblia NT 2014)

HUNGARIAN-MAGYAR: Revideált új fordítású Biblia NT 2014

John (János) 3:16

16 Mert úgy szerette Isten a világot, hogy egyszülött Fiát adta, hogy aki hisz őbenne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen.

God’s Love (HARUAI: Bible NT)

HARUAI: Bible NT

John (Jon) 3:16

16 God nöbö mö mögörɨb mɨgrö kɨ mɨdöi akuyöbö ñɨgö mɨ ödöriö madmag nɨgön, Ha paŋyöbö nuŋ mɨd aku ñɨgö me rön nölöŋa. Makwam, nöbö mö bɨl kai Ha nuŋwa nugw pöñ akuyöbö, ñɨgö kömö öim mɨdɨb mag aku nölaŋ, wöröxön hölögɨpeñɨm.

God’s Love (GUARANI, EASTERN BOLIVIAN: Bible with DC)

GUARANI, EASTERN BOLIVIAN: Bible with DC

John (San Juan) 3:16

16 Echa Tumpa oaɨu yae ɨvɨ pegua reta. Jáeramo omee Taɨ jaevaeño vae, oipotagüe güɨrovia jese vae güɨnoi vaerä tekove opambae vae, ngaraa ojo kañɨtei pe.

God’s Love (GUARANI, WESTERN BOLIVIAN: Bible NT)

GUARANI, WESTERN BOLIVIAN: Bible NT

John (San Juan) 3:16

16 Echa’ã Tumpa uau ete ɨvɨ pegua reta. Jáeramo umee Taɨ jae vaeño, ipotave güɨrovia jese vae güɨnoi vaerã tecove opa mbae vae. Ndarau oo cañɨtei pe.

God’s Love (GUARANI, WESTERN BOLIVIAN: Bible, Partial OT)

GUARANI, WESTERN BOLIVIAN: Bible, Partial OT

John (Juan) 3:16

16 Tumpa uauete ɨwɨ pewa reta. Jáeramo umee Taɨ jae waeño wae, ipotawe kía wɨrowia jese wae onoi waerä tekowe opa mbae wae. Ndarau etei oo Tatawasurenda pe.

God’s Love – Αγάπη του Θεού (GREEK-ελληνικά: Family 35 Bible NT)

GREEK-ελληνικά: Family 35 Bible NT

John (Κατα Ιωαννην) 3:16

16 ουτως γαρ ηγαπησεν ο θεος τον κοσμον ωστε τον υιον αυτου τον μονογενη εδωκεν ινα πας ο πιστευων εις αυτον μη αποληται αλλ εχη ζωην αιωνιον

God’s Love – Αγάπη του Θεού (GREEK-ελληνικά: Antoniades Patriarchal Edition Bible NT 1904-1912)

GREEK-ελληνικά: Antoniades Patriarchal Edition Bible NT 1904-1912

John (Κατα Ιωαννην) 3:16

16 ουτως γαρ ηγαπησεν ο ψεος τον κοσμον ωστε τον υιον αυτου τον μονογενη εδωκεν ινα πας ο πιστευων εις αυτον μη αποληται αλλ εχη ζωην αιωνιον

God’s Love – Gottes Liebe (GERMAN-DEUTSCH: Pennsylvania German – Pennsilfaanisch Deitsch Bibel)

GERMAN-DEUTSCH: Pennsylvania German – Pennsilfaanisch Deitsch Bibel

John (Johannes) 3:16

16 Fa Gott hott di veld so leeb katt es eah sei aynsishtah geboahranah Sohn gevva hott, so es awl dee vo an een glawva, nett faloahra gay sella, avvah sella ayvich layva havva.