God’s Love (AMHARIC: Bible NT 1962)

AMHARIC: Bible NT 1962

John (የዮሐንስ) 3:16

16 በእርሱ የሚያምን ሁሉ የዘላለም ሕይወት እንዲኖረው እንጂ እንዳይጠፋ እግዚአብሔር አንድያ ልጁን እስኪሰጥ ድረስ ዓለሙን እንዲሁ ወዶአልና።

Advertisements

God’s Love (AMHARIC: New Standard Version Bible)

AMHARIC: New Standard Version Bible

John (ዮሐንስ) 3:16

16 “በእርሱ የሚያምን ሁሉ የዘላለም ሕይወት እንዲኖረው እንጂ እንዳይጠፋ እግዚአብሔር አንድያ ልጁን እስከ መስጠት ድረስ ዓለምን እንዲሁ ወዶአልና፤

God’s Love – Perëndisë Dashuria (ALBANIAN-SHQIP: Bibël NT 1872)

ALBANIAN-SHQIP: Bibël NT 1872

John (Gjionn) 3:16

16 Sepse Perëndia kaqi e deshi botënë, sa dha Birin’ e vet, vetëm-leminë, për mos me u vdierrë gjithë-kush t’i besojë, por të ketë jetë të pasosëme.

God’s Love – Perëndisë Dashuria (ALBANIAN-SHQIP: Bibël NT 1827)

ALBANIAN-SHQIP: Bibël NT 1827

John (Ioannit) 3:16

16 Sepse Perndia kaqë e deshi botënë, saqë dha të bir’ e tij të vetëminë, që cilido që të besojë nde ai të mos humbasë, po të ketë jetën’ e pasosurë.

God’s Love (ADYGHE: Bible NT)

ADYGHE: Bible NT

John (Иуан) 3:16

16 – Сыда пӀомэ, Тхьэм дунаим ицӀыфхэр ащ фэдизэу шӀу зэрилъэгъугъэхэм къыхэкӀэу, ежь ы Къо закъо ытыгъ, хэти Тхьэм ы КъокӀэ шӀошъхъуныгъэ зиӀэр мыкӀодэу къэнэжьыным, мыкӀодыжьын щыӀэныгъэ иӀэ хъуным пае.

God’s Love (ZHUANG, YONGBEI: Bible NT, Partial OT)

ZHUANG, YONGBEI: Bible NT, Partial OT

John (Yozhanq Saw) 3:16

16 Cangqdiq gig ndiep vunz lajmbwn, simqciq daiqlienz daeglwg dog de cungj nyok hawj vunz, hawj gij vunz sinq de he mbouj ngaiz raicied, dauq ndaej seiqseiz lix,